К Филиппийцам 2: 4Я поставила машину на парковке большого торгового центра. Схватила список того, что нужно купить, и помчалась в супермаркет. Вечером мы с мужем ждали гостей, я должна успеть не только вернуться к их приходу, но и приготовить ужин.
У входа в торговый центр я заметила попрошайку. Казалось, она ничего не просила, просто сидела, скорчившись, на холодном цементе. Все проходили мимо, стараясь не смотреть на нее. Я тоже прошла.
В супермаркете я быстро покидала нужные продукты в тележку и поспешила к кассе. Но мысли мои крутились вокруг этой женщины. Может, дать ей немного денег? Я всегда чувствовала неловкость в таких ситуациях. Муж считает, что давать деньги нельзя – что это или профессиональные попрошайки, у которых есть «крыша», или же они просят на алкоголь и наркотики.
В общем, я заплатила за продукты, вышла из торгового центра и побежала к машине. Однако с каждым шагом внутренний голос становился все громче: «Вернись! Вернись!»
Я сложила покупки в машину, достала из кошелька мелочь и с отчаянно бьющимся сердцем вернулась к попрошайке. И тут я заметила, что на коленях у нее, замотанный в тряпки, спал младенец. И снова в голове голос мужа: «Они накачивают детей наркотиками. Иначе почему младенцы все время спят, ты никогда не задумывалась?» Я уже почти готова была развернуться, но все же спросила:
– Могу я купить вам что-то?
– Ииииддды, – невнятно произнесла женщина. Она плохо знала английский.
– Еды?
Она кивнула.
– Что бы вы хотели?
Она посмотрела на младенца, потом на меня. Очевидно, она просила детское питание.
– Какое именно? – спросила я.
Женщина сложила указательный и большой палец в колечко.
– Для новорожденного – ноль месяцев?
Лицо женщины прояснилось. Она кивнула.
– Я вернусь… я быстро…
Когда я шла по большому магазину, меня не оставляли тяжелые мысли. Детское питание. Ей нужно просто детское питание. Она всего лишь хочет накормить ребенка. Она – не наркоманка и не профессиональная попрошайка. Это мать, которая любит свое дитя.
Я нашла на полке самую большую упаковку питания для новорожденных и вернулась к кассе. Но по дороге не устояла и взяла еще пару розовых носочков, маленького мягкого кролика и немного еды для матери.
Ожидая своей очереди, я видела женщину сквозь стеклянные двери. Она больше не горбилась над младенцем. Она смотрела на дверь. Ждала меня.
Очередь двигалась очень медленно, но наконец я расплатилась и вышла.
– Это подойдет? – Я протянула ей детское питание.
Она улыбнулась.
Она смотрела на дверь. Ждала меня.
– И вот еще… возьмите это… – Я присела рядом с ней и протянула ей пластиковый пакет.
Мы вместе заглянули в него. Нас разделяло не больше трех дюймов. Мы обе умилились розовым носочкам и кролику с мягкими ушками. Женщина повернулась и посмотрела на меня.
– Спасибо, – прошептала она. – Благослови…
– Храни тебя Бог, – ответила я. Душу мою затопило теплое чувство.
Я села в машину. Видела, как она осторожно поднялась с ребенком и пакетом. А потом она зашагала прочь и скрылась за домами.
По дороге домой я была спокойна. Все стрессы дня остались позади. В душе по-прежнему жило теплое чувство. Я хранила его еще два дня.
Я знаю, мне хватит смелости вновь поступить так же. Заранее навешивая на людей ярлыки, мы можем пройти мимо того, кому действительно нужна помощь. И какая-то мелочь для вас станет чем-то бо́льшим и жизненно необходимым для него.
Шэрон ПирсонСвятая ночь
Аромат всегда остается на руке, которая дарит розы.
Китайская пословицаИногда рождественское чудо приходит к нам с самой неожиданной стороны.
Несколько лет назад, только-только поженившись, мы с моим мужем Ларри отправились в Азию на поиски приключений. Мы бросили родных, друзей и работу, чтобы заняться благотворительностью в Гонконге.
Два месяца спустя мы уже обживали свой новый дом. Близилось Рождество, но в Гонконге оконные стекла не покрывались ледяными узорами, никто не катался на санках и не развешивал веточки омелы. До этого я ни разу не отмечала Рождество вдали от дома. Меня одолевала тоска по моей семье и нашим обычаям: встречать рождественский вечер в кругу друзей, петь гимны под аккомпанемент пианино, принимать гостей и класть подарки под наряженную елку.
Вместо этого мы оказались в крошечной квартирке на тридцатом этаже высотного здания. Мы нарядили ее, как сумели. Елка досталась нам от прежних хозяев и выглядела очень жалкой: с полметра высотой, к веткам из зеленого пластика приклеены маленькие белые коробочки-подарки. Мы нанизали попкорн на нитку и украсили ее этой гирляндой – на большее у нас не хватило денег. Под елку мы сложили несколько скромных подарков.
С приближением Рождества мне все сильнее хотелось бросить всю эту затею с благотворительностью. Мысль о том, что придется потратить два года на изменение мира к лучшему, больше не вдохновляла меня и не внушала никаких теплых чувств.